Соломенная шляпка

«Соло́менная шля́пка» — советский цветной двухсерийный музыкальный художественный телефильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1974 году режиссёром Леонидом Квинихидзе по мотивам одноименного водевиля Эжена Марена Лабиша и Марк-Мишеля 1851 года.

 

По заказу Государственного Комитета Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию

 

Премьера состоялась на первой программе Центрального телевидения СССР в новогодний вечер 31 декабря 1974 года.

 

Сюжет

 

Обаятельный рантье, повеса и ловелас Леонидас Фадинар (Андрей Миронов) решил покончить с холостяцкой жизнью и жениться по расчёту — на дочке богатого провинциального садовода Нонанкура (Владислав Стржельчик). Свадебная процессия уже в пути, но жених ещё не закончил со своими делами: лошадь Фадинара случайно съела соломенную шляпку мадам Бопертюи (Екатерина Васильева), которая вместе со своим возлюбленным оккупировала дом Фадинара и отказывается его покидать, пока он не привезет ей точно такую же шляпку, чтобы избавить её от подозрений ревнивого мужа. Но найти взамен новую шляпку не так легко, как казалось, и Фадинар начинает одиссею по поиску соломенной шляпки ценой в целых 500 франков.

 

В главных ролях

 

Андрей Миронов — Леонидас Фадинар, жених

Владислав Стржельчик — Антуан Петипьер Нонанкур, отец невесты

 

В ролях

 

Зиновий Гердт — месье Традиво, счетовод в магазине мадам Бокардон

Ефим Копелян — месье Бопертюи

Екатерина Васильева — мадам Анаис Бопертюи, хозяйка шляпки

Людмила Гурченко — Клара Бокардон, хозяйка шляпного магазина

Алиса Фрейндлих — баронесса де Шампиньи, устроительница музыкального вечера

Михаил Козаков — виконт де Розальба, грассирующий автор пасторальных романсов о юных мальчиках

Игорь Кваша — лейтенант Эмиль Тавернье

Александр Бениаминов — дядюшка Везине

Владимир Татосов — Феликс, слуга Фадинара

Ирина Магуто — Вирджини, служанка Бопертюи

Марина Старых — Элен Нонанкур, невеста Фадинара

Сергей Мигицко — Бобен, кузен невесты (роль озвучил — Александр Демьяненко)

Михаил Боярский  — итальянский певец на музыкальном вечере баронессы де Шампиньи.

 

Съёмочная группа

 

Сценарий и постановка — Леонида Квинихидзе

Главный оператор — Евгений Шапиро

Главный художник — Борис Быков

Композитор — Исаак Шварц

Автор текста песен — Булат Окуджава

Звукооператор — Галина Горбоносова

Монтаж — Александры Боровской

Режиссёр — Ольга Баранова

Оператор — А. Горьков

Редактор — Алла Борисова

Балетмейстер — Кирилл Ласкари

Фехтование — Кирилл Чернозёмов

Художник по костюмам — Т. Кочергина

Художник-декоратор — И. Мишина

Художник-гримёр — Е. Борейко

Режиссёрская группа — А. Гиндина, Клара Самойлова, В. Кравченко, Д. Смирнов, Т. Лапигина, И. Арсеньева, Р. Антонова

Операторская группа А. Карелин, М. Серман, С. Никифоров, Н. Ивановский

Инструментальный ансамбль руководитель Александр Колпашников

Ленинградский симфонический оркестр

Музыкальный руководитель и дирижёр — Вахтанг Жордания

Директор картины — Александр Пикунов

Песни из кинофильма

 

Песни из кинофильма в середине 1970-х выпущены на пластинках фирмой «Мелодия».

Музыка: Исаак Шварц, слова: Булат Окуджава.

Вступительная песенка менестрелей (Мы актёры, менестрели, барды и поэты...). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Песенка о шляпке. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников (1 серия) и Андрей Миронов (2 серия)

 

«Женюсь, женюсь…». Исполняет Андрей Миронов

Песенка мушкетеров. Исполняет Александр Колпашников (в кадре Владимир Татосов)

Песенка о несостоявшихся надеждах (о корнете). Исполняют Людмила Гурченко и Зиновий Гердт

Песенка влюбленных. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Наш городок Парижу не уступит. Исполняет Зиновий Гердт

Марш гвардейцев. Исполняют Зиновий Гердт и хор

Романс (Поля пшеничные). Исполняют Алиса Фрейндлих и Михаил Козаков.

Романс (Соединение сердец). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Песенка обманутого мужа (в фильм не вошла).

Лакей кружится. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Финальная песня (Спокойно спи, Эжен Лабиш). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

 

Съемки и дальнейшая судьба артистов

 

После отъезда Евгении Ветловой в ГДР, фильм шел по телевидению с новыми электронными титрами, где отсутствовала фамилия актрисы.

 

Съемки велись в интерьерах старинного петербургского здания, где расположился Дом литераторов, в Петергофе у Большой оранжереи (сцена в саду баронессы) и в Тарту, Эстония.

В эпизодической роли простого фонарщика появляется драматург Михаил Рощин, у которого тогда был бурный роман со снимавшейся в фильме Екатериной Васильевой.

Александр Бениаминов (дядюшка Везине) не мог запомнить авторский текст и постоянно импровизировал.

После этого фильма Эльдар Рязанов не утвердил Гурченко и Миронова на роли Жени Лукашина и Нади Шевелевой в «Иронии судьбы» — по причине легковесности и водевильного имиджа. Однако именно этот телефильм персонажи «Иронии судьбы» смотрят по телевизору в новогоднюю ночь.

 

Видео

 

В начале 1990-х годов фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный План», также в 1990-х выпущен студией «48 часов», перевыпущены с 2000 года компаниями «Ленфильм Видео» и «Мастер Тэйп».

 

С 2000 года фильм отреставрирован и выпущен на DVD компанией «Твистер» со звуком Dolby Digital 5.1, с русскими и английскими субтитрами.